音標(biāo):[ chóu; qiú ]
發(fā)音:
- 仇
名詞
1.[書面語(yǔ)] (配偶) spouse
2.[書面語(yǔ)] (同伴) companion
3.(姓氏) a surname 短語(yǔ)和例子
仇牧 qiu mu
"查查詞典"手機(jī)版
千萬(wàn)人都在用的超大詞匯詞典翻譯APP
- He was burning to avenge the death of his father .
他心急如焚要報(bào)殺父之仇。 - There was enmity between the two persons .
這兩人之間有仇。 - It is perfectly clear who are our friends and who are our foes .
為仇為友,恩怨分明。 - She avenged her mother 's death upon the nazi soldier .
她懲處了納粹士兵以報(bào)殺母之仇。 - He had aroused three irreconcilable feuds in capri .
他在卡普里島引起了三場(chǎng)不可和解的冕仇。 - The lack of understanding fosters feelings of hatred between the two nations .
缺乏了解助長(zhǎng)兩國(guó)之間的仇意。 - I didn't write this book to get back at henry ford for firing me .
我寫這本書也不是為了要向亨利福特報(bào)解雇我之仇。 - Already the sense of enmity between the two had weakened in the face of a common peril .
兩人中間的仇早就給共同的患難沖淡了。 - He displayed himself steadfastly resolved to propitiate and favour that implacable city .
他表示決心同這個(gè)結(jié)下深仇的城市和解,并予以照顧。 - Both factions had in common the resolve to raise germany from the abyss and avenge her defeat .
這兩面都決心想把德國(guó)從地獄中拯救出來(lái),都想報(bào)戰(zhàn)敗之仇。
- 仇的法語(yǔ):名 1.haine;animosité;inimitié 2.ennemi;adversaire親痛~快affliger ses amis et réjouir l'ennemi
- 仇的日語(yǔ):仇qiú 〈姓〉仇[きゅう]?チウ. 『異読』【仇 chóu 】
- 仇的韓語(yǔ):??
- 仇的俄語(yǔ):[chóu] 1) тк. в соч. враг 2) ненависть; вражда 舊仇 [jiùchóu] — старая вражда ? - 仇敵 - 仇恨 - 仇人 - 仇視
- 仇什么意思:chóu ㄔㄡˊ 1)深切的怨恨:~敵?!蕖!?。疾惡如~。同~敵愾(全體一致痛恨敵人)。 ·參考詞匯: enemy enmity ·參考詞匯: 恩 qiú ㄑㄧㄡˊ 1)古同“逑”,匹配。 2)姓。 ·參考詞匯: enemy enmity ·參考詞匯: 恩 (1) 讎、讐 chóu 純 (2) (形聲。從人,九聲。(qiú)本義:匹偶,同伴) (3) 怨恨 [hat...
- 仇とは意味:仇 あた あだ かたき foe enemy revenge enmity grudge feud harm evil ruin invasion