reap the fruits of one's actions; as you brew, so you must drink.; as you make your bed, so you must lie on it.; be hoisted by [with] one's own petard; be threshed with one's own flail; bring it on oneself; carry what one makes; fall into a pit of one's own digging; fall into a trap set by oneself;fry in one's own grease; get into [be in] hot water; pay the fiddler; have only oneself to thank for sth.; reap the fruits of one's actions; reap the whirlwind of one's own sowing; reap what one sows; self do, self have; stew in one's own juice [grease]; suffer for [on] one's own account [act]; suffer on one's account; take [suffer] the consequences of one's own deeds [actions; doing]: 她是自作自受。 she made her bed, let her lie in it
自作聰明 fancy [think] oneself clever [smart]; act on the strength of one's own imagined cleverness; be wise in one's own conceit; consider oneself clever and act accordingly; fancy one has a monopoly of wisdom; presumptuous
That curley got his work cut out for him . 那柯利是自作自受。
You have only yourself to thank for that . 你真是自作自受。
That old baron got only what he deserved . 那位老男爵也不過(guò)是自作自受自遭殃。
You let dear margaret stew in her own juice . 你讓親愛(ài)的瑪格麗特自作自受去吧。
She made her bed , let her lie in it . 她是自作自受。
I do not see why i should help her -- she can stew in her own juice for a bit . 我干嗎要幫她她自作自受得吃點(diǎn)苦頭才好呢。
Europe must be left to stew in its own juice, and must pay its lawful debts . 讓歐洲去自作自受好了,但法律規(guī)定的債務(wù)非償還不可。
It is very well for you to come and plead for her, but is she not herself the cause of all her own trouble ? 你來(lái)替她辯護(hù)當(dāng)然很好,不過(guò)她這不是自作自受嗎?
He reaped the whirlwind he had himself stirred up 他自作自受,遭到了加倍的報(bào)應(yīng)。
It serves her right . maybe she ' ll learn 她是自作自受也許這能給她上一課