té 音標(biāo):[te]呦![驚叫聲,用于法國(guó)南部]專(zhuān)業(yè)辭典【工程技術(shù)】t形的部件或工具té【機(jī)械】三通管,丁字管tém.丁字[管、鋼];丁字尺;三通管;三通té (de raccordement, fendu)連接三通té de dessin丁字尺té de réduction異徑三通té double跨管三通té réduit異型丁字[管、鋼]té union丁字管接頭,活接三通té pontm.t形電橋
étanchéité 音標(biāo):[et?∫eite]n.f. 密封性,密閉度,防水性étanchéitéf.不透水性;水密性;密封性;密封étanchéité au feu擋火性étanchéité des joints接縫密封étanchéité hermétique氣密性étanchéité à pression耐壓性
Le repas sera servi dans un restaurant labellisé trois étoiles. 午餐會(huì)去米其林3星的飯店
Aucun produit n ' est labellisé. 沒(méi)有對(duì)產(chǎn)品做出標(biāo)識(shí)。
Elle n ' exporte que des produits de la pêche (dont para?t-il le premier poisson de capture labellisé < < bio > > ), des produits d ' artisanat et du café. 出口的只有魚(yú)類(lèi)(包括據(jù)稱(chēng)是世界上第一次作為有機(jī)物記錄的野生魚(yú))、手工藝品和咖啡。
En outre, un label d ' accessibilité des sites Web a été instauré en 2007 par le Gouvernement, qui en 2010 en avait labellisé 153. 此外,政府自2007年開(kāi)始實(shí)施 " 網(wǎng)絡(luò)無(wú)障礙質(zhì)量網(wǎng)站認(rèn)證標(biāo)碼 " 制度,截至2010年,共對(duì)153家網(wǎng)站進(jìn)行了認(rèn)證。
Dans la phase de classification, k est une constante définie par l'utilisateur, et un vecteur non labellisé (une requête ou un point de test) est classé en lui affectant le label qui est le plus fréquent parmi les k échantillons d'entra?nement les plus proches du point à classer. 一個(gè)沒(méi)有類(lèi)別標(biāo)簽的向量(查詢或測(cè)試點(diǎn))將被歸類(lèi)為最接近該點(diǎn)的k個(gè)樣本點(diǎn)中最頻繁使用的一類(lèi)。
En 2011, le Conseil seychellois au tourisme a lancé son programme labellisé de tourisme viable et procède actuellement à l ' établissement de critères à l ' intention de tous les h?tels et maisons d ' h?tes qui sont tenus de prévoir dans leurs règlements une clause permanente contre le tourisme sexuel et la traite des êtres humains à des fins d ' exploitation sexuelle, s ' ils veulent devenir membres certifiés et patentés de l ' industrie h?telière. 旅游局在2011年啟動(dòng)了可持續(xù)旅游標(biāo)簽方案,目前正在同所有酒店和旅館制訂必需列入公司政策的旅游標(biāo)簽準(zhǔn)則,這是一項(xiàng)防止性旅游和性販運(yùn)的可持續(xù)政策,使其能從事有執(zhí)照認(rèn)證的業(yè)務(wù)。