- 前 名 1.face;fa?ade~廳salle sur le devant;antichambre
- 前方 名 avant;front;ligne du front;ligne de feu
- 方 形 carré~桌table carrée 名 1.direction東~l'est.
- 方的 carré
- 的 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- 前方 名avant;front;ligne du front;ligne de feu
- 一方的 unilatéral,ale
- 上方的 haut,-e
- 下方的 aval
- 東方的 est
- 借方的 débiteur,trice
- 北方的 septentrional,alenordboréal,e,als ou aux
- 南方的 méridional
- 雙方的 bilatéral,e,aux
- 四方的 carré,e
- 地方的 local, erégional, eprovincial,-e(aux)local,-e(aux)
- 大方的 naturenaturel,-lelargechic
- 官方的 officiel, le
- 左方的 senestresénestre
- 母方的 maternel
- 父方的 paternel
- 立方的 cube
- 西方的 occident
- 貸方的 créditeur
- 資方的 patronal,-le(aux)
- Vous allez tous mettre les mains sur le siège devant vous.
所有人都把手放在 自己前方的椅背上 - Mettez tous les deux mains sur le siège devant vous.
我需要每個(gè)人都把雙手放在前方的座椅上 - Les obstacles qui nous attendent ne sont pas insurmontables.
我們前方的障礙不是不可克服的。 - Le chemin à parcourir est encore long et difficile.
前方的道路依然相當(dāng)漫長(zhǎng)而艱難。 - Au 1200, c'est l'immeuble Mehvney lndustrial Sanco Oil.
正前方的是曼尼工業(yè)和新科石油 - La route s ' annonce longue et difficile.
前方的道路將是漫長(zhǎng)和具有挑戰(zhàn)性的。 - Le rapport conclut par une exploration de la voie à suivre.
報(bào)告還具體闡述了前方的路程。 - Il ne voyait plus la route devant lui, parce que je l'ai abandonné.
他無(wú)法看到前方的路 代表的就是我對(duì)他的遺棄 - Bateau à babord, ici les gardes-c?tes américains.
左前方的船,我們是美國(guó)海岸警衛(wèi)隊(duì) - Gardez la tête basse. Regardez le sol face à vous.
把頭低著 看著你前方的地面