- 名
générations précédentes(antérieures);les anciens;les prédécesseurs
- Pour eux, sur les tombes de vos ex, dites oui
當(dāng)著三位前輩的面 給個(gè)面子啊倒是 - Je veux qu'il assiste aux réunions, afin d'acquérir de l'expérience.
我想讓他參加會(huì)議,向前輩學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn) - Je... Oublie tout sur Seung Jo à partir de maintenant.
前輩 我 吳哈妮 就此忘記勝祖吧 - Dis-moi, toi et Kousuke êtes tout le temps ensemble, non ?
最近你和功介前輩 一直都在一起呢 - Elle a même dit à Kyung Soo de recommencer ?
還跟京洙前輩說再做一次吧 哎呀哎呀 - Qu'en dites-vous ? Pensez-vous toujours que ma stratégie est incomplète ?
敢問前輩 這是全策 或是不全之策 - Senpai, cela signifierait faire la guerre à la famille Murase.
前輩, 這不是要向村瀨組宣戰(zhàn)? - Senpai, cela signifierait faire la guerre à la famille Murase.
前輩, 這不是要向村瀨組宣戰(zhàn)? - Tu sais que vous avez dormi deux jours d'affilée ?
那混蛋跟前輩兩天沒醒了 知道嗎 - On ne peut décemment pas se laisser faire sans agir.
這樣下去被廢社的話 怎么對得起前輩們