Pas besoin d'en discuter en détails maintenant, je voulais juste le mentionner. 不用現(xiàn)在就都說定的 我只是想提一句
C'est pas ce qui était prévu, elle devait rester dans la maison. 這可不是我們商量好的 這可不是我們說定的
Ce n'est pas ce qu'on avait conclu. 我們先前不是這樣說定的 那不就等于我被搶了一樣
Et je vais honorer tout ce qu'il y a dans ce contrat, 我想把我們說定的事辦好
Et pour nous, un accord est un accord. 說定的事怎么可以反悔
Je ne voudrais pas qu'il y ait des problèmes avant la signature. 我們說定的是100億 現(xiàn)在這兒寫150億 我可不想簽約前出什么問題
Quelles dispositions a-t-on prises au Brésil pour s ' assurer que ces fonds ne sont pas détournés vers d ' autres fins? 巴西如何保證這類機構不把收到的資金用于它們原說定的用途?
Cela ne veut pas que nous avons convenu de suite. Le partage est une rue à double sens. 我們之前可不是這么說定的 That's not what we agreed on.
Ce n'est pas ce qu'on avait conclu. 當初不是這么說定的 Look, that's not the deal. -握手成交過的
Cette supervision permet précisément de s ' assurer que les fonds appartenant aux entités philanthropiques ne sont pas détournés à des fins autres que celles initialement prévues. " 監(jiān)督 " 一詞精確地說是意指確保慈善機構籌集的資金必須用于說定的用途。