- 動
retourner~回retourner;rentrer;revenir sur ses pas:
- Passez simplement les messages interceptés dans énigma et vous obtiendrez
把截獲的消息 返回到英格瑪就可以 - Passez simplement les messages interceptés dans énigma et vous obtiendrez
把截獲的消息 返回到英格瑪就可以 - Il ne s'agit pas d'un retour. C'est juste un match.
不是讓你返回 就只是一次拳擊比賽 - Parfait. Vous rentrez à Londres avec Buckingham et les diamants.
你帶著鉆石 跟白金漢公爵返回倫敦 - Nous voulons récupérer le capitaine sain et sauf. Et pacifiquement.
我們希望和平解決讓菲利浦船長返回 - On s'apprêtait à faire demi-tour, appeler du renfort, n'importe qui.
我們剛要返回 呼叫教區(qū) 州警的人 - Si les gens s'habillent pas de feuilles de vigne !
只要男人女人不返回去穿無花果樹葉 - VEUILLEZ VOUS LAVER LES MAINS AVANT DE RETOURNER AU TRAVAIL
RIPD警員返回工作崗位前應洗手 - Je pense qu'à faire une connerie... pour qu'ils me reprennent.
我一心想違犯假釋 也許能重返鯊堡 - Et la reine de promo du lycée Herbert Hoover est
今年的赫伯特胡佛高中返校節(jié)王后是
- 返的英語:動詞 (回) return 短語和例子 返滬 return to shanghai; 往返 journey to and fro; 一去不復返 gone forever; 回光返照 b...
- 返的日語:帰る.引き返す. 往返/往復. 一去不復返/行ってしまって再び戻らない.永久に過ぎ去ってしまう. 流連忘返/名殘惜しくて帰るのを忘れる. 【熟語】遣 qiǎn 返 【成語】回光返照,義無返顧 gù ,積重 zhòng 難 nán 返
- 返的韓語:[??] ????. ????. 往返; ???? 流連忘返; ??(遊樂)? ?? ??? ??? ?? 一去不復返; ??? ?? ???? ??
- 返的俄語:[fǎn] возвращать(ся) 返國 [fǎnguó] — вернуться на родину - 返工 - 返航 - 返回 - 返老還童 - 返青 - 返照
- 返什么意思:fǎn ㄈㄢˇ 1)回,歸:往~?!?。~工?!啵承┲参锏挠酌缫圃曰蛟蕉?,由黃轉綠并恢復生長)?!N。~修?!€(huán)。流連忘~。 ·參考詞匯: return ·參考詞匯: 往 回光返照 往返 返璞歸真 積重不返 返本還原 往返徒勞 回返 鵲返鸞回 還珠返璧 七返還丹 返樸歸真 重返 還淳返樸 返照 逐流忘返 返邪歸正 廢然而返 返防 返樸還真 執(zhí)迷不返 返轡收帆 ...