√在线天堂中文最新版网,97se亚洲综合色区,国产成人av免费网址,国产成人av在线影院无毒,成人做爰100部片

當(dāng)前位置: 在線翻譯 > 法語(yǔ)翻譯 > 錨泊地
導(dǎo)航
建議反饋

錨泊地的法文

  • poste (d'accostage, d'amarrage)
  • 例句與用法
  • La situation s ' était cependant améliorée dans les ports et les mouillages du Bangladesh et du Viet Nam.
    不過(guò),孟加拉國(guó)和越南的港口和船只錨泊地情況有改善。
  • Même si l ' espace territorial où se trouvent les mouillages des pirates se restreint, l ' activité de piraterie a considérablement augmenté.
    盡管海盜錨泊地的地域空間一直在萎縮,但海盜活動(dòng)范圍已急劇擴(kuò)大。
  • Au total, 17 navires détournés ont été amenés aux mouillages principaux du réseau, Xarardheere et Hobyo.
    共有17艘被劫船只被帶到該網(wǎng)絡(luò)的主要錨泊地 -- -- 哈拉爾代雷和霍比奧。
  • Il y avait eu notamment de plus nombreux incidents dans les ports et les mouillages en Indonésie ainsi que dans les détroits de Malacca et de Singapour.
    在印度尼西亞、馬六甲海峽及新加坡的港口和船只錨泊地,事件在增多。
  • Après ces pourparlers, les navires qui mouillaient au large de Hobyo ont été transférés à un autre mouillage connu sous le nom de Caduur, situé environ à 10 milles marins au nord de Hobyo.
    在這些談判后,停泊在霍比奧附近的船只被轉(zhuǎn)移到另一個(gè)被稱為Caduur的錨泊地,該地位于霍比奧以北約10海里的地方。
  • Jusqu ' à la fin de 2010, les mouillages des pirates se situaient à Xabo, Bargaal, Bandarbeyla, Eyl et Garacad et un camp c?tier de pirates a été localisé entre Garacad et Eyl.
    至2010年底,海盜錨泊地一直位于Xabo、巴爾加勒、Bandar Bayla、埃勒和加拉阿德,加拉阿德和埃勒之間有一個(gè)海岸海盜營(yíng)地。
  • Les équipages et les passagers des navires au mouillage et des terminaux offshore ne peuvent utiliser que deux points de débarquement (West Coast Pier et Clifford Pier), où opèrent les services des douanes, de l ' immigration et de quarantaine.
    停在錨泊地和近岸碼頭的船只的船員和乘客只能在兩個(gè)指定的登陸點(diǎn)(西岸碼頭和克利夫碼頭)著陸。 這兩個(gè)地點(diǎn)部署了海關(guān)、移民和檢疫設(shè)施。
  • Cependant, en 2010, l ' administration du Puntland a commencé à adopter une attitude plus rigoureuse à l ' égard de la piraterie et pendant l ' année les pirates ont déplacé leur mouillage vers le sud depuis la tête de pont notoire d ' Eyl vers le village de Garacad dans le nord de la région de Mudug.
    然而,2010年邦特蘭行政部門開始對(duì)海盜活動(dòng)采取更堅(jiān)決的態(tài)度,在這一年期間,海盜錨泊地開始向南轉(zhuǎn)移,從臭名昭著的海盜據(jù)點(diǎn)埃勒轉(zhuǎn)移到北部穆杜格州的加拉阿德村。
  • S ' ils ne mouillent pas dans les zones contr?lées par Al-Chabab, telles que Xarardheere, El Ma ' an, Baraawe, Merka, Kismayo et l ' ?le Komaya, les bateaux des pirates sont de plus en plus largement tolérés par Al-Chabab, qui, pourtant, professe de longue date son hostilité à la piraterie.
    在哈拉爾代雷、馬安、巴拉韋、默爾卡、基斯馬尤和Komaya島等青年黨控制區(qū),海盜活動(dòng)(但不是錨泊地)的情況表明,青年黨內(nèi)部越來(lái)越容忍海盜活動(dòng),雖然該黨一直表示反對(duì)海盜。
  • Afin de faire face au problème de la pollution par les ordures dans les eaux territoriales dues principalement aux bateaux de plaisance et aux bateaux de pêche (ibid., par. 309), les états de la région des Cara?bes ont adopté un code de conduite pour la prévention de la pollution par les petites embarcations dans les marinas et ancrages de la région des Cara?bes.
    為了解決在領(lǐng)海內(nèi)主要由游艇和漁船垃圾所造成的污染問(wèn)題(同上,第309段),加勒比區(qū)域國(guó)家通過(guò)了《防止小型船只在加勒比區(qū)域停泊和錨泊地造成污染行為守則》。
  • 更多例句:  1  2
  • 推薦法語(yǔ)閱讀
錨泊地的法文翻譯,錨泊地法文怎么說(shuō),怎么用法語(yǔ)翻譯錨泊地,錨泊地的法文意思,錨泊地的法文錨泊地 meaning in French,錨泊地的法文,發(fā)音,例句,用法和解釋由查查法語(yǔ)詞典提供,版權(quán)所有違者必究。

說(shuō)出您的建議或使用心得