Un groupe de protection de l ' enfance réunissant tous ces organismes a été créé pour examiner, deux fois par semaine, l ' ensemble des cas signalés. 跨機(jī)構(gòu)組每周舉行兩次會(huì)議,討論所收到的一切案件。
Le Groupe de protection a également mis sur pied une équipe d ' urgence de réserve pour le Pacifique. 太平洋地區(qū)人道主義保護(hù)集群還設(shè)立了一個(gè)待機(jī)后備的太平洋地區(qū)應(yīng)急小組。
Les membres du Conseil ont félicité le groupe de protection sud-africain pour la contribution positive qu ' il apporte au processus de paix au Burundi. 安理會(huì)成員贊揚(yáng)南非保護(hù)部隊(duì)對布隆迪的和平進(jìn)程作出的積極貢獻(xiàn)。
Le groupe de protection dans ce pays a facilité la participation de quelque 56 000 personnes aux activités de coexistence pacifique et de règlement des conflits. 該國保護(hù)小組促使約56 000人參加了和平共處以及解決沖突的活動(dòng)。
Le programme de déploiement du Groupe de protection de la FISNUA reste à définir, en attendant la réactivation des opérations du Mécanisme. 聯(lián)阿安全部隊(duì)部隊(duì)保護(hù)股其余人員的部署時(shí)間表仍要等到該機(jī)制恢復(fù)運(yùn)作后才能確定。
Un groupe de protection de l ' enfance a également été mis sur pied dans le cadre de la Communauté économique des états de l ' Afrique de l ' Ouest (CEDEAO). 在西非國家經(jīng)濟(jì)共同體(西非經(jīng)共體)范圍內(nèi)也設(shè)立一個(gè)兒童保護(hù)股。
Quand il s ' agit d ' opérations humanitaires, l ' état de droit est l ' une des cinq responsabilités qui incombent au groupe de protection. 在人道主義背景下,法治活動(dòng)是 " 保護(hù) " 這一集群下的五個(gè)責(zé)任領(lǐng)域之一。
L ' achèvement de l ' infrastructure nécessaire à la mise en place d ' une capacité opérationnelle initiale et le déploiement d ' éléments supplémentaires du Groupe de protection de la force. 完成必要的基礎(chǔ)設(shè)施,以建立初步作業(yè)能力和部署額外部隊(duì)保護(hù)股人員。