facher 音標(biāo):[fɑ∫e] v.t. 使生氣,使感到不快,使惱火 se ~ v.pr. 鬧翻,吵翻,不和睦,失和;生氣,惱火,發(fā)火,發(fā)怒 i v.t. 1. [古]使憂傷,使悲痛 2. 使生氣,使感到不快,使惱火:cet événement l'a un peu faché. 這事件使分感到有點(diǎn)不快。 cela me fache qu'il ait agi de la sorte. 他竟會(huì)這樣做,真使我惱火。 soit dit sans vous facher [俗]說了請(qǐng)不要?jiǎng)託?br>ii v. impers. il me fache de (+inf.), il me fache que (+subj.) [古]…真使我感到難過。 iii se facher v.pr.1. 生氣,惱火,發(fā)火:se facher contre qn 對(duì)某人發(fā)火,對(duì)某人生氣 se facher tout rouge 氣得江面通紅 n'allez pas vous facher de ce que je vais vous dire. 聽了我要對(duì)你講的話可別發(fā)火。 2. [轉(zhuǎn)]鬧翻,吵翻;不和睦,失和:se facher avec qn 跟某人鬧翻
facette 音標(biāo):[fasεt]動(dòng)詞變位提示:facette是facetter的變位形式n.f. 小平面,(寶石等的)刻面,雕琢面專業(yè)辭典1. n.f.【動(dòng)物學(xué)】(昆蟲等的)復(fù)眼2.n.f.【解剖學(xué)】(骨上或牙齒上的)?。ㄆ剑┟鎓acettef.(多面體的)面;小平面近義詞angle, aspect, c?té, face
On va pas se facher pour 500 sacs, non ? 我們不能為了這點(diǎn)事就生氣 ?
Quittant l ' aire de trafic militaire de l ' aéroport d ' El Facher, 運(yùn)往達(dá)爾富爾的軍備和警備貨物
Cherchez à lui plaire, pas à la facher. 設(shè)法討好她,不要觸怒她
Remerciez-m'en au lieu de vous facher. 我為你搞得國家分崩離析.
D ' après les notes du registre de l ' aéroport d ' El Facher, il venait de Khartoum. 根據(jù)法希爾航行日志的記載,該飛機(jī)來自喀土穆。
AN-26 (ST-ZZZ) à l ' aéroport d ' El Facher, le 24 juin 2007 2007年6月24日,法希爾機(jī)場,AN-26型飛機(jī)(ST-ZZZ)
Le 24 ao?t 2006, la MPC a déposé une plainte officielle auprès du procureur d ' El Facher. 2006年8月24日,Mathew石油公司向法希爾的檢察官正式投訴。
Bureau d ' El Facher. 法希爾聯(lián)絡(luò)處。
Le Gouvernement a confirmé la mise en place d ' un bureau de liaison à El Facher qui sera placé sous le commandement d ' un général de division. 政府確認(rèn)在法希爾設(shè)立聯(lián)絡(luò)處,由一名少將擔(dān)任負(fù)責(zé)人。
On signale également un cas de décès en détention à la suite de dommages corporels analogues à ceux résultant d ' actes de torture à El Facher. 在法希爾還發(fā)生了一起居留中死亡的案件,此人的傷情顯示其受過酷刑。