- 音標(biāo):[fεle]
動詞變位提示:fêlé是fêler的變位形式
adj. 有裂縫的,有裂痕的,裂開的
adj. et n. <俗>有點兒瘋瘋癲癲的(人),精神有點兒失常的(人)
fêlé
adj.
龜裂的;裂開的;有裂紋的
- fête de l'humanité 人道報節(jié)
- fête légale 公休日國定假日公眾假期國慶假期假日公共假期公休例假
- fête de l'immaculée conception 圣母無染原罪瞻禮
- fête nationale de l'indépendance (pologne) 波蘭國家獨立日
- éfêteur éfêteurm.去頭工
- fête de février 2月節(jié)日
- la fête féroce 吃人的遊樂園
- conférence sur l’enquête mondiale sur la fécondité 世界生育率調(diào)查會議
- fêche-l'église 費舍萊格利斯
- engrêlé 專業(yè)辭典adj.m【紋章】鑲圓齒形邊的
- grêlé 音標(biāo):[grεle]動詞變位提示:grêlé是grêler的變位形式grêlé, ea.遭受冰雹損壞的grêléadj.麻臉的近義詞marqué, picoté
- mêlé 音標(biāo):[mele]動詞變位提示:mêlé是mêler的變位形式mêlé,ea. 混合的,混和的;混雜的近義詞batard, croisé, hybride, mélangé, métissé , bigarré, composite, disparate, hétéroclite, varié
- poêlé 音標(biāo):[pwale]動詞變位提示:poêlé是poêler的變位形式adj.用平底鍋燒的
- enquête de référence sur la gestion de l’environnement par les sociétés 基準(zhǔn)企業(yè)環(huán)境調(diào)查
- fêtes et jours fériés japonais 日本節(jié)日
- fête de décembre 12月節(jié)日
- fête des célibataires 光棍節(jié)
- fête des secrétaires 秘書節(jié)
- fête du prénom 命名日
- fête nationale suédoise 瑞典國慶日
- fête prénatale 嬰兒沐浴
- tête des fétoules 費圖勒峰
- léfétamine 利非他明
- projet d’autoassistance assurant aux groupes féminins l’accès à un autorenouvelable de prêt 向婦女團體提供自動展期放款基金的自助計劃
- fêlure 音標(biāo):[fεlyr]f. 裂縫,裂痕;輕度精神失常n.f. 裂縫,裂痕fêluref.縫隙;骨裂;鑄型裂紋近義詞cassure, faille, fente, fissure, lézarde, cassure, faille, fissure
- fêler 音標(biāo):[fεle]v.t. 打裂,撞裂,使裂開,使產(chǎn)生裂縫i v.t. 打裂,撞裂,使裂開,使產(chǎn)生裂縫:fêler une vitre 把玻璃窗打裂ii se fêler v.pr. 坡裂,裂開,產(chǎn)行裂縫:la glace s'est fêlée. 鏡子破裂了。近義詞fendiller, fendre, fissurer
- Ce prof est fêlé. Vous croyez que j'ai une chance?
那老師是個瘋子 你真認(rèn)為我能打敗他? - Il y avait cet homme, ce fêlé, Obadias Price.
有一個犯人 叫歐巴代亞 -普萊斯 - Et toi, le vieux fêlé ! Je te ferai confiance à l'avenir.
還有你,小椰子,我再也不會懷疑你了 - Si tu attends que je descende en premier, tu es complètement fêlé.
你若要我先爬下去的話 你鐵定是瘋了! - L'humanité est un ?uf fêlé, et l'omelette... pue.
文明就是打碎的雞蛋 煎蛋卷要發(fā)臭了 - Putain, tu sais que t'es complètement fêlé ?
想開個小差 他媽的又有事情發(fā)生 操 - Nous savons qu'il était à Berlin. Son esprit est fêlé. Nous l'avons fêlé.
我們知道他在柏林 他的信心被我們擊垮了 - Nous savons qu'il était à Berlin. Son esprit est fêlé. Nous l'avons fêlé.
我們知道他在柏林 他的信心被我們擊垮了 - C'est triste, désolé, mais il est légèrement fêlé.
真的太可悲了 對不起 他有點傻 - Désolé, tout le monde, ce type est fêlé.
很抱歉,各位 那家伙精神不正常