Regardez-vous avec ce chapeau. Je vais vous taguer. C'est mignon. 看你戴帽子的樣子 我要圈你 好可愛(ài)啊
Pourquoi taguer ces graffitis à la banque ? 銀行里的涂鴉 意圖何在呢?
Oui madame, je suis en train de les taguer. 遵命 長(zhǎng)官 正在標(biāo)記
Tu crois que tu peux taguer au dessus de mon putain de boulot! tu crois ?a? 哥的地盤哥做主 懂嗎
Tu dois me taguer pour gagner. 要贏, 就千萬(wàn)別手軟
Quelqu'un a d? la voir taguer. 我們可以去附近查查
Mais si je passe plus de temps avec toi, tu passeras moins de temps à taguer. 這會(huì)是最好的. 如果我能花更多的時(shí)間陪你的話, 你就能少點(diǎn)時(shí)間干噴漆這行當(dāng)了.
J'étais entrain de taguer un immeuble pas très loin et pendant que j'étais sur le toit, j'ai vu que la lumière était allumé alors j'ai pensé que je pourrais passer et vous saluer. 然后我在那屋頂上看你們這燈亮著 我想著過(guò)來(lái)打個(gè)招呼 -嘿