Maintenant, nous avons autant d'armées... que d'hommes aux bourses remplies d'or. 現(xiàn)如今軍隊(duì)多如牛毛 腰包里有錢便可擁兵自重
A Mumbai, il y a plus de confiseurs que de primeurs. 我們的店在孟買多如牛毛
Plusieurs experts ont souligné qu ' il y avait actuellement une prolifération de définitions de la pauvreté. 若干專家強(qiáng)調(diào)說,目前對貧困的解釋多如牛毛。
Comme nous le savons, les propositions sont légion. 眾所周知,提案多如牛毛。
Il faudra produire sa dépouille et des analyses génétiques pour contrer la théorie du complot. 他們要看到尸體和DNA鑒定結(jié)果 否則 陰謀論就會(huì)多如牛毛
Oh, une pléthore ? C'est vrai ? 哦,多如牛毛,對吧?
On me prend toujours pour quelqu'un d'autre 認(rèn)錯(cuò)人的事多如牛毛
Je t'ai vu épuiser toute une série de belles gonzesses pendant 17 ans. 我親眼看著一切發(fā)生 她只不過是你這17年來 泡過的多如牛毛的美女
à l ' heure actuelle, le nombre des rapports établis qui tendent à constituer des doubles emplois est considérable et leur impact est fragmenté. 目前,報(bào)告數(shù)量多如牛毛,往往重復(fù),造成的影響很零碎。
Une partie du problème tient aussi à la multitude des résolutions et des responsabilités confiées par les états Membres au fil des ans. 但是,一些管得太死的現(xiàn)象源自多年來作出的決議如山和會(huì)員國一層層地下達(dá)的職責(zé)多如牛毛。