- calomnie
esquinter
calomnier
commentaire
- 惡 名 mal;vice;méchanceté無~不作se livrer à tous les
- 惡意 名 malveillance;intention vicieuse;malice
- 意 名 1.sens;signification同~être
- 中 名 1.centre;milieu居~au milieu;au centre
- 中傷 動 calomnier;diffamer;discréditer惡語~vilipender
- 傷 名 blessure;lésion內(nèi)~blessure interne. 動
- 惡意中傷的 calomnieux,euse
- 惡意中傷者 calomniateur,trice
- 中傷 動calomnier;diffamer;discréditer惡語~vilipender perfidement
- 惡意 名malveillance;intention vicieuse;malice
- 意中人 la dame de ses pensées
- 無意中 de rencontreaccidentellement
- 中傷的 détracteur,trice
- 中傷者 détracteur,trice
- 意中保留 restriction mentale
- 惡意的 vachard,evenimeux,serossard,-e
- 互相中傷 s'entre-déchirer
- 惡語中傷 vilipender perfidemen
- 造謠中傷 diffamationdiffamer
- 造謠中傷的 diffamant,ediffamatoirediffamateur,trice
- 造謠中傷的(人) diffamateur,trice
- 造謠中傷的人 diffamateur,trice
- 不懷惡意地 sans penser à mal
- 懷有惡意 avoir de mauvaises intentions
- 惡意呼叫 appel malveillant
- Typique, ici ! On fait porter le chapeau à l'autre !
因為你無能,你推卸責任,并惡意中傷 - Messieurs, - vous savez qu'il n'y a pas de jury ?
你們都清楚這里不要惡意中傷 對吧? - C'est une rumeur, rien qu'une rumeur. Je suis sérieux.
真是惡意中傷,這是謠言,我說真的 - C'est une rumeur, rien qu'une rumeur. Je suis sérieux.
真是惡意中傷,這是謠言,我說真的 - Ces accusations sont donc sans fondement et publiées dans l ' intention de nuire.
因此這些指控無中生有,旨在惡意中傷。 - Pas de malveillance ! Il a bien mérité de sa patrie.
你不要這樣惡意中傷 他替國家立下了極大的功勞 - C'est un fait, vous vexez pas. Vous devez même pas savoir ce que c'est.
事實如此,不是我惡意中傷 搞不好你們根本聽得霧煞煞 - Retirez ?a... ou je vous attaque en diffamation.
把話收回去! 否則我就拼著命來控告 你對我惡意中傷 - Son candidat sera un diffamateur.
這樣就變成他們惡意中傷 - Nous devons nous garantir de la malice, et verser sur chaques blessures de nos coeurs le baume de l'entraide fraternelle.
但我們得遏止別人惡意中傷 以姐妹親情 安慰彼此受傷的心靈