- 惱 動 1.s'irriter;se facher
- 惱恨 動 être irrité et plein de grief;en vouloir
- 恨 動 ha?r;détester~不得que ne puis-je!que je regrette
- 的 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- 惱恨 動être irrité et plein de grief;en vouloir à;ha?r;détester
- 仇恨的 haineu-x,-se
- 可恨的 odieux, se
- 懷恨的 haineu-x,-se
- 怨恨的 fielleu-x,-sefielleux,euse
- 悔恨的 contrit,e
- 憎恨的 haineu-x,-se
- 感到惱恨 dépiter
- 仇恨的種子 levain de haine
- 可憎恨的 répugnantodieuxabominablehideuxodieuse
- 悔恨的眼淚 larmes de repentir
- 記恨的(人) rancuni-er,-ere
- 充滿怨恨的心 充實領(lǐng)導(dǎo)班子renforcer la directio
- 好記恨的性格 caractère haineusecaractère haineux
- 充滿仇恨的眼光 regards haineuseregards haineux
- 惱怒的 hargneu-x,-seénervé,e
- 惱火 形irrité;vexé;faché;agacé
- 惱怒 形indigné;furieux;exaspéré
- 惱火的 éngervé, efaché,eéngervé,eénervé,e
- 惱人的秋風(fēng) Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)
- 惱爸偏頭痛 The Boyfriend : Pourquoi lui ?
- 惱人的 énervant,e
- Ce que je déteste dans les aéroports ?
你知道這些機(jī)場最讓我惱恨的是什么?