- 形
indigné;furieux;exaspéré
- 惱 動(dòng) 1.s'irriter;se facher
- 怒 名 colère;fureur;rage發(fā)~se mettre en colère(ou : en
- 使惱怒 exaspérerénerver
- 惱怒的 hargneu-x,-seénervé,e
- 因…而惱怒 enrager de
- 惱人的秋風(fēng) Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)
- 惱人的 énervant,e
- 惱人 fastidieuselaborieusefatigantennuyantfastidieux
- 惱恨 動(dòng)être irrité et plein de grief;en vouloir à;ha?r;détester
- 惱 動(dòng)1.s'irriter;se facher2.irriter;agacer;contrarier把某人惹~了irriter qn;ennuyer qn.
- 惱恨的 dépité,e
- 惻隱之心 pitié
- 惱火 形irrité;vexé;faché;agacé
- De voir une beauté avec un monstre ?a le rend furieux
當(dāng)我想到美女與野獸一起 就使我惱怒 - Son adoration me fatiguait. Même si tu en étais flatté.
所以他的感情使我惱怒 卻讓你心滿(mǎn)意足 - Le manque de communication de ton frère est exaspérant.
你弟弟不愛(ài)說(shuō)話這一點(diǎn) 太令人惱怒了 - Elle inhibe la colère des gens devant I'horrible vérité.
在疼痛時(shí)惱怒 無(wú)情的事實(shí),你知道的 - Je ne remuerai pas le couteau dans la plaie.
我不想讓自己的惱怒... 愈益嚴(yán)重 - Je ne remuerai pas le couteau dans la plaie.
我不想讓自己的惱怒... 愈益嚴(yán)重 - Je ne remuerai pas le couteau dans la plaie.
我不想讓自己的惱怒... 愈益嚴(yán)重 - Je ne remuerai pas le couteau dans la plaie.
我不想讓自己的惱怒... 愈益嚴(yán)重 - Puis elle nous a appelés, et ?a a dégénéré.
之后她又聯(lián)系了我們你就更加惱怒 - Haine, Rage, Regret, c'est pas juste les filles d'un ex-groupe à moi.
憎恨,惱怒,那些都是負(fù)面的心理